OBIETTIVI E CONTENUTI DISCIPLINARI

Italiano e Storia

Obiettivi

bul2.gif (128 bytes)Acquisire ed affinare gli strumenti adatti alla costruzione storica di eventi, partendo dall’osservazione diretta delle fonti.Saper individuare e leggere vari tipi di fonti.

bul2.gif (128 bytes)Prendere coscienza della dimensione spazio-temporale e disporre in sequenze ordinate eventi, date, personaggi. Saper individuare i legami causali all’interno delle spiegazioni degli eventi storici, cogliendo i nessi tra fenomeni politici, economici, sociali.

bul2.gif (128 bytes)Acquisire un’ottica storica che permetta di distinguere la conoscenza storica da altre forme di rapporto con il passato (mito, leggenda).

bul2.gif (128 bytes)Acquisire la conoscenza del contesto storico-culturale della cittą, ponendolo in rapporto con il periodo storico contemplato.

bul2.gif (128 bytes)Acquisire capacitą di relazionare sugli argomenti trattati, sia in forma scritta che orale, operando analisi e sintesi del materiale raccolto.

bul2.gif (128 bytes)Capacitą di reperire le notizie su siti Web

Contenuti

  • Sviluppo urbano della cittą di Lucca in epoca preromana e romana

  • Periodo romano testimoniato dai resti delle mura, dell'anfiteatro e del teatro.

  • Le mura romane e la chiesa di San Giovanni

  • Lucca medievale: la seconda cinta muraria e il nuovo assetto urbano.

  • San Frediano: storia e leggende.

  • San Martino: storia e leggende.

  • Cittą e Mura nel periodo comunale: la lavorazione della seta e le attivitą mercantili.

  • Nascita delle torri, case-torri, domus a vita. Nuovo assetto della cittą.

 

Scienze della materia e della natura

bul2.gif (128 bytes)Saper orientarsi.

bul2.gif (128 bytes)Saper usare piante e carte geografiche.

bul2.gif (128 bytes)Conoscere i principali agenti inquinanti dell’atmosfera.

bul2.gif (128 bytes)Individuare i pił importanti aggressori chimici e fisici delle superfici e delle strutture portanti dei monumenti locali.

 

Inglese

bul2.gif (128 bytes)Ampliare il lessico

bul2.gif (128 bytes)Potenziare le abilitą di produzione della lingua scritta.

bul2.gif (128 bytes)Potenziare l’abilitą di traduzione dalla L1 allaL2

Image11.gif (1552 bytes)

frsin.jpg (841 bytes)